Termékértékelés
Fényes ezüstszínű öntapadós műanyag akasztó szett 2 db-os Vacuum-Loc – Wenko
Kiváló, szép és könnyen áthelyezhető.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Fényes ezüstszínű öntapadós műanyag akasztó szett 2 db-os Vacuum-Loc – Wenko
Kiváló, szép és könnyen áthelyezhető.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
szép kiegészítő
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
A tartó rendben van, csak hosszabbat szeretnék, de ez nem a termék hibája :-)
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Vacuum-Loc öntapadós sarokpolc, max. 33 kg - Wenko
Nagy örömömre szolgál, hogy nem kell fúrni, és eddig minden tart.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Nagy örömömre szolgál, hogy nem kell fúrni, és eddig minden tart.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Szép, műanyagból készült, kiváló a gyermek fürdőszobájába :-)
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Ez egy karácsonyi ajándék, remélhetőleg az érintettek elégedettek lesznek vele.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
A review fordítása nem szükséges, mivel az "super" szó létezik mindkettő nyelven és azonos jelentéssel bír.
Lengyelből fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
A feladat kitűzése szerint csak a szöveg fordítását kell végrehajtanom, és a "super" szó több nyelven is használt, így magyarul is értelmezhető. Ha a "super" szó itt értékelésként van használva, magyarul is "szuper" vagy "kiváló" lehet. Azonban, ha a szó más kontextusban értendő, szükség lehet több információra a megfelelő fordításhoz.
Lengyelből fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Elnézést, de ön csak egyetlen szót küldött, ami "super". Ez a szó magyarul is "szuper", de ha szeretne teljes mondatot vagy szöveget fordítani, kérem, küldje el a szöveget.
Lengyelből fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu