A DUBLEZ márka mögött egy fiatal csapat áll, akik 2018 óta szeretik a dizájnt és a természetes anyagokat. Fából készült lakberendezési kiegészítőket, esküvői dekorációkat, tortadíszeket és ajándéktárgyakat gyártunk. Célunk, hogy szépséget, örömöt és rejtett szimbolikával teli történeteket hozzunk az emberek otthonába.
Cégünkben nem csak szótlan, lélektelen termékeket gyártunk, hanem olyanokat, amelyek harmóniával, békével és szeretettel töltik meg az otthont. Szenvedéllyel készítünk és teremtünk az emberek számára. Minden termékünk örömöt kelt és örömöt szerez a szemnek.
Célunk, hogy hasonló lelkesedéssel bíró embereket kapcsoljunk össze, mint mi magunk. A DUBLEZ véleményt fejez ki és egy életstílust testesít meg. Az egyszerűségre helyezzük a hangsúlyt, és ez az, amiben a márka egyedisége megmutatkozik. Minden termék Szlovákiában, szeretettel készül.
Az élet áramlása csodálatos - tökéletes, professzionális munka, amit szeretettel végeztek.
Meg kell simogatnia a lelket, örömet kell szereznie mindenkinek, aki szereti a természetes anyagokat, aki szereti a szépséget..
Hajlok a ügyes kezek előtt - köszönöm.
Letöltve innen: DUBLEZ
Jana
Termékértékelés
A termék gyönyörű, eredeti, sőt még ajándékokat is mellékeltek hozzá. Egyelőre kissé füstszaga van (valószínűleg a faragás miatt), de remélem, ez idővel elillan. Még nem akasztottuk fel, a falunkba nem lehet szöget verni, így fel kell majd fúrni.
produkt je krásný, originální, dokonce mi byly přibaleny i dárky. Zatím to trošku zapáchá kouřem (jak to bylo vyřezávané), ale snad to vytréním vyprchá. Zatím to ještě nemáme zavěšené, do naší zdi se nedají hřebíky vtloukat, budeme to muset přivrtat.
Cseh nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: DUBLEZ
Jana
Termékértékelés
A termék gyönyörű, eredeti, még ajándékokat is mellékeltek hozzá. Egyelőre kissé füstszaga van (valószínűleg a vágás miatt), de remélhetőleg idővel kiszellőzik. Még nem akasztottuk fel, mert a falunkba nem lehet szöget verni, fel kell majd fúrni.
produkt je krásny, originálny, ešte aj darčeky mi boli pribalené. Zatial to trošlu zapácha dymom (ako to bolo vyrezavane), ale snad to vytrením vypáchne. Zavesené to ešte nemáme, do našej steny sa nedajú klinčeky vtlkat, budeme to musiet privrtat.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: DUBLEZ
Jana
Termékértékelés
a termék gyönyörű, eredeti, még ajándékokat is csomagoltak hozzá. Egyelőre kicsit füstszaga van (ahogy ki lett faragva), de remélem, hogy a törléssel elillan. Még nem akasztottuk fel, a falunkba nem lehet szögeket ütni, rögzítenünk kell.
Az élet fája – egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándékként vagy díszként bármilyen térbe kifogástalan... Én is adtam ajándékba FÁT, az ajándékozottak lelkesek voltak, egy másodikat magamnak is rendeltem... Köszönöm „DUBLEZ”-nek, további sok sikert kívánok!
Strom života - jedným slovom: krása. Perfektná práca, ako darček či dekorácia do akéhokoľvek priestoru nemá chybu.... Darovala som STROM, obdarovaní boli nadšení, druhý som si objednala aj pre seba...... Ďakujem "DUBLEZ", nech sa darí aj naďalej!
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: DUBLEZ
Zdeňka
Termékértékelés
Az élet fája – egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándékként vagy díszként bármilyen térbe kifogástalan... Én is adtam ajándékba FÁT, az ajándékozottak lelkesek voltak, egy másodikat magamnak is rendeltem... Köszönöm „DUBLEZ”-nek, további sok sikert kívánok!
Strom života - jedným slovom: krása. Perfektná práca, ako darček či dekorácia do akéhokoľvek priestoru nemá chybu.... Darovala som STROM, obdarovaní boli nadšení, druhý som si objednala aj pre seba...... Ďakujem "DUBLEZ", nech sa darí aj naďalej!
Az élet fája – egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándéknak vagy díszítésként bármelyik térben hibátlan…
Én is ajándékoztam egy FÁT, az ajándékozottak el voltak ragadtatva, a másodikat magamnak is megrendeltem… Köszönöm "DUBLEZ", sok sikert a továbbiakban is!
Strom života - jedním slovem: krása .Perfektní práce, jako dárek či dekorace do jakéhokoliv prostoru nemá chybu....
Darovala jsem STROM , obdarovaní byli nadšeni, druhý jsem si objednala i pro sebe......Díky " DUBLEZ", ať se daří i nadále!
Cseh nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: DUBLEZ
Zdeňka
Termékértékelés
Az élet fája – egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándéknak vagy díszítésként bármelyik térben hibátlan…
Én is ajándékoztam egy FÁT, az ajándékozottak el voltak ragadtatva, a másodikat magamnak is megrendeltem… Köszönöm "DUBLEZ", sok sikert a továbbiakban is!
Strom života - jedním slovem: krása .Perfektní práce, jako dárek či dekorace do jakéhokoliv prostoru nemá chybu....
Darovala jsem STROM , obdarovaní byli nadšeni, druhý jsem si objednala i pro sebe......Díky " DUBLEZ", ať se daří i nadále!
Cseh nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: DUBLEZ
Zdeňka
Termékértékelés
Az élet fája - egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándéknak vagy dekorációnak bármilyen térbe hibátlan.... Ajándékoztam egy FÁT, az ajándékozottak el voltak ragadtatva, a másodikat magamnak is megrendeltem...... Köszönöm "DUBLEZ", további sok sikert kívánok!
Az élet fája - egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándéknak vagy dekorációnak bármilyen térbe hibátlan.... Ajándékoztam egy FÁT, az ajándékozottak el voltak ragadtatva, a másodikat magamnak is megrendeltem...... Köszönöm "DUBLEZ", további sok sikert kívánok!
Az élet fája - egy szóval: szépség. Tökéletes munka, ajándéknak vagy dekorációnak bármilyen térbe hibátlan.... Ajándékoztam egy FÁT, az ajándékozottak el voltak ragadtatva, a másodikat magamnak is megrendeltem...... Köszönöm "DUBLEZ", további sok sikert kívánok!