Termékértékelés
A termék – a futószőnyeg – csak egy egyszerű gumi. Azt hittem, hogy ilyen áron szőnyeg futószőnyeget kapok. Soha többé nem rendelek ilyen terméket. Nagy csalódás.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
A termék – a futószőnyeg – csak egy egyszerű gumi. Azt hittem, hogy ilyen áron szőnyeg futószőnyeget kapok. Soha többé nem rendelek ilyen terméket. Nagy csalódás.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
A termék – a futószőnyeg – csak egy egyszerű gumi. Azt hittem, hogy ilyen áron szőnyeg futószőnyeget kapok. Soha többé nem rendelek ilyen terméket. Nagy csalódás.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
A negyedik hagyma felvágása után a mechanizmus elromlott, és a pengék már nem forogtak tovább.
Cseh nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Megbízható
Lengyelből fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Megbízható
Lengyelből fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Az alsó polc mélyebb, ezért nem illeszkedik egyenesen a falhoz, és emiatt az egész ferde.
Cseh nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Probléma van a függönyök és sötétítők elhúzásával, ami két, eltérő átmérőjű elem összekapcsolásából adódik. Az egyik, kisebb átmérőjű cső belecsúszik a másik, nagyobb átmérőjű csőbe. Ezen a ponton akad fenn a függöny és a sötétítő. Ez problémát jelent.
Lengyelből fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Forgácslap. Semmi különös. A fényképen sötétebbnek tűnik, mint amilyen valójában. Az alacsony minőség megfelel az alacsony árnak. Újra nem rendelném meg.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Minden rendben volt, de az árnak alacsonyabbnak kellene lennie.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu
Termékértékelés
Megfelelt az elvárásoknak, az árnak azonban alacsonyabbnak kellene lennie.
Szlovák nyelvről fordítva ()
Letöltve innen: Bonami.hu